sodni tolmač

sodni tolmac

Sodni tolmač za simultano in konsekutivno tolmačenje

Sodni tolmač je usposobljen in imenovan za tolmačenje sodnih postopkov. Tolmačenje pa je lahko simultano ali konsekutivno. Pri simultanem tolmačenju sodni tolmač govori istočasno ali z manjšim zamikom za govorcem. Pri tem načinu tolmačenja je sodni tolmač v izolirani kabini in ima na glavi slušalke. V slušalkah sliši le govorčev glas, tolmačeno besedilo pa govori v mikrofon. Za razliko od simultanega oziroma sočasnega tolmačenja pa konsekutivno tolmačenje poteka po sklopih… Preberi več »Sodni tolmač za simultano in konsekutivno tolmačenje

Tolmači morajo biti za sodno prevajanje odzivni

Kljub temu, da se je število ponudnikov, ki ponujajo sodno prevajanje v zadnjem času povečalo, pa to ne pomeni, da so lahko tolmači bolj lene sorte in se odzivajo na povpraševanja takrat, ko si vzamejo čas za to. Če želi imeti tolmač dovolj dela, se mora kar hitro odzvati na prejeto povpraševanje, saj sicer posel prevzame tudi kateri drugi tolmač. Za sodno prevajanje angleščina nekako prevladuje poleg hrvaščine in srbščine… Preberi več »Tolmači morajo biti za sodno prevajanje odzivni
Zemljevid sveta

Sodni tolmač poskrbi za prevod uradnih dokumentov

Prevajanje uradnih dokumentov opravljajo za to ustrezno usposobljeni prevajalci. Uradni dokumenti se imenujejo sodni prevodi, uradni prevajalec pa je sodni tolmač. Prevode dokumentov, ki nimajo velike teže lahko opravi marsikdo oziroma vsi tisti, ki imajo za to določeno znanje. Če govorimo o prevajanju podnapisov za filme, o prevajanju knjig ali pa morda o različnih člankih, je za to potrebno dobro poznavanje ozadja, na primer jezika, to je, v kolikor gre… Preberi več »Sodni tolmač poskrbi za prevod uradnih dokumentov